magyarázat hagyományok értelmes magyar kifejezés szó leghosszabb
Vannak komoly elvi kérdések, ami mellett egy igazi férfinak kutya kötelessége kiállni. Mindegy, hogy milyen ádáz harcnak is néz elébe. András fel is vette a kesztyűt...

Az a helyzet, hogy nekem már gyerekkoromban sok bajom volt az elkelkáposztásítással. Persze már akkor pontosan tudtam, hogy létezik egy nagyon hosszú szó, a leghosszabb magyar szó, ami természetesen az elkelkáposztásíthatatlanságoskodásaitokért. Tudtam, de valami mégsem stimmelt vele. Valahogy olyan hónaljszagú volt az egész. Akkor persze még nem tudtam megmagyarázni a haveroknak, hogy miért - nem is mertem volna. Ilyen alapvető igazságokba az ember gyerekkorában nem mer belekötni, mert kiveti magából a közösség.

Forrás: iStockphoto/mediaphotos

Egy kicsit most is félek, de nincs mit tennem: a lelkiismeretem nem hagyja, hogy ennyi év után magamban tartsam. Szóval nézzük meg egy kicsit alaposan ezt az elkelkáposztásíthatatlanságoskodásaitokértet! Egy szó - különösen egy rekord hosszúságú szó – akkor hiteles, ha van jelentése. Úgy értem, igazi jelentése. Ha mondatba lehet foglalni anélkül, hogy az a bizonyos hónaljszag előtüremkedne.

  • Először is, mi az, hogy elkelkáposztásítani valamit? Mi történik azzal a valamivel, ha elkelkáposztásítják? Olyan lesz, mint egy kelkáposzta? Vagy úgy, ahogy van, kelkáposztává változik? Milyen élethelyzetben képzelhető el ilyesmi?

Sajnos semmilyenben.

  • Másodszor: milyen az a dolog, ami elkelkáposztásíthatatlanságos? És hogyan kell így viselkedni, azaz hogyan kell elkelkáposztásíthatatlanságoskodni?

Sehogy.

  • Aztán mire fel ez a többes szám? Mik azok az elkelkáposztásíthatatlanságoskodások?

A többi, önkényesen felhalmozott toldalékról meg nem is érdemes beszélni...

Forrás: iStockphoto

Tudom én, hogy jó lenne, ha igazi lenne, de sajnos ez a szó nem létezik a valóságban. Hiába emlegetjük ma is rendszeresen, hiába próbáljuk vicces YouTube videókban elmagyarázni udvariasan mosolygó, külföldi turistáknak, akkor sincs ilyen szó. Szomorú dolog, amikor egy nemzetet megfosztanak egy ilyen patinás hagyománytól, de így is megmarad nekünk a Tokaji Aszú, a Halászbástya, a Kilenclyukú híd, a golyóstoll, Kodály, meg a Rubik-kocka.

Ezekre legyünk büszkék, ne az elkelkáposztásíthatatlanságra!

De hogy ne csak a tagadás, a hagyományrombolás uralja ezt a cikket, hadd ajánljak egy olyan alternatívát, amelyik szerintem megfelel a hosszú szavak kívánalmainak. Tizenegy szótag, harminc betű. Mondatba is foglalom, hogy ne érje szó a ház elejét:

Bár ikrek vagytok, tisztellek titeket az összetéveszthetetlenségetekért.

Egy kicsit rövid, egy kicsit erőltetett, de a miénk...

Tarts te is poloskát! http://www.she.hu/herself/20170201-rovarok-kartevok-rovarinvazio-haziallat-poloska.htmlAz emberek szinte könyörögnek azért, hogy kihasználjam őkethttp://www.she.hu/kultur-mi/20170301-en-sandor-erik-egy-pszichopata-emlekiratai-konyv-emberek-figyelem-kozossegi-viselkedes-becsapni.html

Nyitókép: iStockphoto

Mondd el Te mit gondolsz!

Neked mi a véleményed erről a cikkről? Egyetértesz vele, vagy teljesen máshogy látod? Csatlakozz a SHE Kibeszélő Facebook csoportunkhoz és mondd el nekünk!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.